szerző: Pjotr„Szálltam rózsaszín lovon” - kétnyelvű, bővített Jeszenyin-kötet bemutatója a Fonóban 2008.június 10. kedd, 19:00. Fonó Budai Zeneház – Budapest (XI. Sztregova u. 3.)
A Könyvhét alkalmából, újabb kétnyelvű, bővített kiadású Jeszenyin-kötetet lát napvilágot. A könyvet Erdődi Gábor műfordító fogja bemutatni. A mostani harmadik - már közel száz Jeszenyin-verset, ezúttal már két nyelven magyarul és oroszul. Jeszenyin szinte minden korszakát megtaláljátok a kötetben:
- Huzella Péter előadásában szólalnak meg: a vad, lebujban írt Kocsmás Moszkva-versek és a végtelenül finom Perzsa motívumok költemények
- Závori Andrea ajkairól fog elhangozni: a három nagy arany-verse, melyek lélek-filozófiai magaslatait mutatják Jeszenyinnek. Ezek közül kettő új fordítás lesz.
- Nyina Kozlovszkaja orosz színésznő előadásában hallhattok néhány verset, amelyhez két felfedezett bárd-hölgy, László Anna és Sebestyén Kátya fog oroszul énekelni és gitározni.
Vágyaimat kis lángra csavartam. Éltem ez? Vagy álmodtam vajon? Mintha zajgó tavasz-virradatban Szálltam volna rózsaszín lovon.